Der 14. Dalai Lama https://de.dalailama.com/ en-us Ankunft in Ladakh https://de.dalailama.com/news/ankunft-in-ladakh Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/ankunft-in-ladakh Shewatsel, Leh, Ladakh, Indien - Heute morgen flog Seine Heiligkeit der Dalai Lama mit einem Direktflug von Dharamsala nach Leh, Ladakh. Bei seiner Ankunft wurde er von dem ehrwürdigen Thiksey Rinpoche, dem ehrwürdigen Thuksey Rinpoche, dem Leitenden Ratsmitglied in Ladakh, Tashi Gyalson, dem Präsidenten der Buddhistischen Vereinigung Ladakhs, Dawa Tashi, dem Präsidenten der Vereinigung der Tempel in Ladakh, dem ehrwürdigen Dorje Stanzin, Vertreterinnen und Vertretern der muslimischen und christlichen Gemeinschaften, dem Generaldirektor der Polizei in Ladakh, dem stellvertretendem Kommissar von Leh und dem Leiter der Polizeibehörde begrüßt.

Der Konvoi Seiner Heiligkeit des Dalai Lama auf dem Weg zu seiner Residenz Shewatsel in Leh, Ladakh, Indien, am 12. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor

Nach einer kurzen Begrüßungszeremonie starteten Seine Heiligkeit und die ihn auf der Reise begleitenden Menschen die neun Kilometer lange Reise nach Shewatsel Phodrang. Freudig strahlende Menschen standen entlang der Straße – Ladakhis, Tibeterinnen und Tibeter und Menschen aus anderen Ländern. Voran fuhren Jeeps mit kostümierten Tänzern und Mönchen mit Instrumenten. An manchen Stellen standen die Menschen in mehreren Reihen entlang der Straße. Sie hielten Blumen, Seidenschals und Weihrauch in den Händen. Andere hielten Regenschirme, um sich vor der die Sonne zu schützen. Viele sangen und tanzten, als Seine Heiligkeit vorbeifuhr. Neben den Buddhistinnen und Buddhisten begrüßten auch Jungen und Mädchen aus muslimischen Schulen Seine Heiligkeit. Viele junge Menschen weinten vor Freude, als sie Seine Heiligkeit sahen.

In Shewatsel Phodrang wurde Seine Heiligkeit von Mönchen und Nonnen begrüßt, die sangen und Hörner, Trommeln und Zimbeln spielten. An der Tür des Palastes trommelten Gruppen traditioneller ladakhischer Trommler.

Als Seine Heiligkeit aus dem Auto stieg, begrüßte ihn Thiksey Rinpoche, der ihn auch zum Thron führte. Die Halle war bis auf den letzten Platz besetzt. Die Mönche saßen zur Rechten Seiner Heiligkeit und die Laien zu seiner Linken.

Seine Heiligkeit sprach zu den Anwesenden: „Der Buddhismus, den wir in Tibet haben, ist etwas, das wissenschaftlich erklärt werden kann und in Bezug auf die Meditationspraxis praktisch ist. Die buddhistische Tradition Tibets kann also strengen Prüfungen standhalten, so wie Gold durch Brennen, Schneiden und Polieren geprüft wird.

Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler stellen keine Behauptungen über vergangene oder zukünftige Leben auf und sie sprechen nicht über Befreiung, aber sie erkennen, dass Menschen, die den tibetischen Buddhismus praktizieren, ausgeglichen sind. Ihr Geist wird nicht durch zerstörerische Emotionen gestört. Wenn man den tibetischen Buddhismus unter dem Gesichtspunkt der Befreiung betrachten will, hat man noch einen langen Weg vor sich, aber wenn man ihn gut praktiziert, wird man gelassener sein und anderen auf eine liebevolle, freundliche Weise begegnen.

Ich beobachte den tibetischen Buddhismus in meinem eigenen Leben und habe ihn als sehr nützlich empfunden. Viele meiner Freundinnen und Freunde, darunter auch Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler, erkennen ebenfalls den Wert unserer buddhistischen Traditionen.

Seine Heiligkeit der Dalai Lama bei seiner Ankunft in seiner Residenz Shewatsel in Leh, Ladakh, Indien, am 12. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor

Menschen, die nicht wissen, was der Dharma wirklich ist, konzentrieren sich gewöhnlich darauf, Mantras zu rezitieren und Rituale durchzuführen. Das ist nicht die wahre Praxis des Dharma. Die wirkliche Praxis besteht darin, den widerspenstigen Geist zu zähmen. Es geht darum, den Geist so zu transformieren, dass man in der Lage ist, die zerstörerischen Emotionen zu schwächen, um allen fühlenden Wesen zu nützen. Alle Menschen wollen glücklich sein und nicht leiden. Und so ist es wichtig, Mitgefühl für andere zu entwickeln.

Was mich betrifft, so denke ich, sobald ich morgens aufwache, über Bodhichitta und Leerheit nach, was mir wirklich hilft, Anhaftung und Ärger abzuwehren, die ungezähmte Geisteszustände sind.

Es wäre gut, wenn auch ihr alle an den Einflussfaktoren arbeiten könntet, die die zerstörerischen Emotionen von Anhaftung und Ärger unterbinden, indem ihr die einzigartige Lehre des Buddhismus, wie sie in unserer Tradition bewahrt wird, umsetzt. Das ist es, was ich zu tun versuche.

Ich begann in meiner Kindheit mit dem Auswendiglernen und Studieren philosophischer Abhandlungen. Als ich älter wurde und mit allen möglichen Herausforderungen konfrontiert wurde, stellte ich fest, dass das, was ich damals gelernt hatte, einen äußerst praktischen Ansatz zur Bekämpfung der destruktiven Emotionen enthielt. Als ich an den verschiedenen Klosteruniversitäten rund um Lhasa zur Geshe-Prüfung antrat und mit sehr erfahrenen Geshes debattierte, wurde mir klar, wie wirksam logische Beweisführung und Debatte beim Studium des Buddhismus sind.

Entscheidend war für mich, nicht als Tulku auf einem hohen Thron zu sitzen, sondern mit den normalen Mönchen zu debattieren, indem ich mit ihnen zusammen im Debattierhof saß. Auf diese Weise habe ich ihre spirituelle Bildung geteilt. Auf einem hohen Thron zu sitzen und so zu tun, als sei man ein heiliger Lama, ist ein Fehler.

In meinem eigenen Fall blieb ich nicht untätig und unnahbar. Während meiner Prüfungen setzte ich mich manchmal hin und beantwortete Fragen, die mir gestellt wurden, stellte aber auch selbst Fragen. Ich fand die Debatte sehr zielführend für mein Studium. Sie hat meinen Verstand geschärft und mich dazu gebracht, die Realität richtig zu erkennen.

Seine Heiligkeit der Dalai Lama bei seiner Ansprache an die Versammlung in seiner Residenz Shewatsel in Leh, Ladakh, Indien, am 12. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor

Ich hatte acht Debattier-Assistenten, von denen einige hervorragende Gelehrte waren, die ich nur schwer besiegen konnte. Wenn ich mich nicht gut vorbereitet und die Themen durchdacht hatte, bevor ich mit ihnen debattierte, war es sehr schwierig, geeignete Fragen zu finden, um ihre Position in der Debatte zu widerlegen. Den Debattier-Assistenten des Klosters Deyang konnte ich jedoch übertrumpfen.

Die anderen Debattier-Assistenten aus Losel Ling, Gomang und Sera waren eine Herausforderung in der Debatte, und ich musste wirklich gut vorbereitet sein, wenn ich mit ihnen debattierte. In der Tat waren Sera und Drepung für ihre Debattierfähigkeiten bekannt, während die Mönche aus Ganden weniger zahlreich waren und den Spitznamen ‚Renunciant Hill Retreatants‘ trugen. Die Gelehrten aus Sera und Drepung waren hervorragend und zeigten, wie wichtig die Debatte für unser Studium der buddhistischen Philosophie ist.

Im Trans-Himalaya-Gürtel hat man natürlich den Glauben und das Interesse an der tibetisch-buddhistischen Tradition. Aber es ist auch wichtig, dass man die Lehre durch Debatten studiert, die sich auf die Abhandlung über Logik und Erkenntnistheorie, die Natur des Wissens, stützen, damit man falsche Vorstellungen ausräumen kann. Das habe ich getan, als ich jung war.

Wir haben die tibetische Tradition, sowohl den mittleren Weg (Madhyamaka) als auch die Logik (Pramana) gemeinsam zu studieren. Dies ist ein einzigartiger, nützlicher Ansatz, der aus der Nalanda-Tradition stammt. Ich habe mich mit ganzem Herzen auf das Studium dieser beiden Dinge eingelassen.

Ich weiß, dass ihr Menschen im Trans-Himalaya-Gürtel bereits gut etablierte Studieneinrichtungen habt, aber es gibt immer Raum für Verbesserungen. Ich empfehle euch, von euren Lehrern etwas über den mittleren Weg und die Logik zu lernen und das Gelernte dann in der Debatte miteinander anzuwenden.“

Seine Heiligkeit erwähnte die Zerstörung, die die chinesischen Behörden den Traditionen des Studiums der großen Abhandlungen in Tibet zugefügt haben. Er betonte, wie wichtig es ist, dass Gelehrte aus der Himalaya-Region daran arbeiten, diese Studientraditionen am Leben zu erhalten. Er erinnerte daran, wie das Chaos in Tibet im Jahr 1959 dazu führte, dass er nicht bleiben konnte und fliehen musste. Seitdem, so sagte er, hat die indische Regierung die Tibeterinnen und Tibeter in hohem Maße unterstützt und ihnen große Hilfe geleistet. Er erinnerte daran, wie große Studientraditionen, die in Tibet nicht fortgeführt werden konnten, in den Studienzentren in Indien wiederbelebt wurden.

Blick in die Halle während der Willkommenszeremonie in der Residenz Shewatsel in Leh, Ladakh, Indien, am 12. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor

„Die wertvollen Traditionen, die wir lernen und im täglichen Leben anwenden können“, fuhr er fort, „sind in Tibet untergegangen. Diejenigen, die nach Indien geflohen sind, haben die Verantwortung, diese Traditionen zu bewahren. In Tibet wurden viele von ihnen von den Chinesen hart behandelt, deshalb müssen wir hier in der Freiheit Indiens alles tun, um diese wertvollen Traditionen zu bewahren.

In der Vergangenheit hatten wir große Praktizierende, die sich mit diesen Traditionen vertraut gemacht haben. Das ist jetzt in Tibet sehr schwierig, und deshalb ist es so wichtig, dass ihr Menschen des Trans-Himalaya-Gürtels diese Traditionen aufrechterhaltet.

Als ich jung war, studierte ich intensiv und bereiste die klösterlichen Studienzentren, um während des Großen Gebetsfestes (Mönlam Chenmo) mit den dortigen Gelehrten zu debattieren. Viele Geshes waren sehr daran interessiert, mit mir zu debattieren, und ich bin dankbar, dass ich mit ihnen debattieren konnte. Wenn ich jetzt darüber nachdenke, was ich während meiner Debattentour in Lhasa gelernt habe, habe ich das Gefühl, dass mein Leben sinnvoll war.

In der Nacht, in der ich Norbulingka 1959 verließ, stellte ich viele Nachforschungen an, einschließlich der Konsultation des Nechung-Orakels und der Durchführung von Wahrsagungen. Ich beschloss zu gehen. Wir überquerten den Fluss, der durch Lhasa fließt, und erklommen den Pass. Von dort blickte ich zurück auf die Stadt, in der die chinesischen Behörden so strenge Kontrollen eingeführt hatten, dass die Bürgerinnen und Bürger unter großem Druck und Stress standen. Ich war traurig, dass Lhasa, das früher ein großartiger Ort war, um zu studieren und aus den großen Abhandlungen zu lernen, nun nicht mehr existiert.

Aber es ist sinnlos, traurig zu sein. Stattdessen müssen wir etwas tun. Als ich die tibetische Grenze zu Indien erreichte, beschloss ich, meine ganze Kraft in den Aufbau von Institutionen zu stecken, die das bewahren, was wir früher hatten. Das ist uns ganz gut gelungen.

In China ist die politische Lage nicht stabil, aber das Interesse am Buddhismus wächst. Ich habe viele Einladungen erhalten, China zu besuchen, aber ich denke, es wäre schwierig, in einem Land ohne Freiheit über den Buddhismus zu lehren – ich denke, es ist effektiver, in Indien über den Buddhismus zu lehren.

Ihr Menschen aus der Himalaya-Region habt eine gemeinsame Religion und Kultur mit uns, insbesondere unsere Sprache und Schriften. Ich habe alles getan, was ich konnte, um die Bande zwischen uns wiederzubeleben und zu stärken.“

Mit diesen Worten zog sich Seine Heiligkeit für den Rest des Tages in sein Quartier zurück.

]]>
Eine Nachricht des Dankes https://de.dalailama.com/news/eine-nachricht-des-dankes Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/eine-nachricht-des-dankes Liebe Brüder und Schwestern,

vielen Dank für eure herzlichen Grüße zu meinem 90. Geburtstag. Ich bin sehr dankbar für eure freundliche Geste.

Der 90. Geburtstag gilt im Allgemeinen als ein wichtiger Meilenstein im Leben eines Menschen. Ich habe mein Leben der Verbreitung der Botschaft von Mitgefühl und Freundlichkeit gewidmet – Werte, die meiner Überzeugung nach die Grundlage für Frieden und Glück in dieser Welt bilden. Und ich werde mich weiterhin für diese Werte einsetzen.

Wie ich oft meinen Freundinnen, Freunden und allen, die mich unterstützen und um Rat bitten, sage, so möchte ich auch euch bitten, euch meinem Bestreben anzuschließen: Seid warmherzig und führt ein sinnvolles Leben im Dienst an anderen. Das wäre das schönste Geburtstagsgeschenk für mich.

Ich habe das Gefühl, dass mein Leben für viele Menschen auf der ganzen Welt von Nutzen war – und ich widme den Rest meiner Zeit weiterhin dem Dienst an anderen.

Vielen Dank – und mit meinen besten Wünschen,

Dalai Lama

10. Juli 2025

]]>
Langlebensgebete der Tibetischen Zentralverwaltung für Seine Heiligkeit https://de.dalailama.com/news/langlebensgebete-der-tibetischen-zentralverwaltung-für-seine-heiligkeit Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/langlebensgebete-der-tibetischen-zentralverwaltung-für-seine-heiligkeit Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien - Heute Morgen hat der Kashag, das Kabinett der tibetischen Zentralverwaltung, Seiner Heiligkeit dem Dalai Lama im Namen des tibetischen Volkes Gebete für sein langes Leben dargebracht. Als Seine Heiligkeit den Tsuglagkhang, den tibetischen Haupttempel, erreichte, wurde er von mehreren Gästen begrüßt: Shri Pema Khandu, Ministerpräsident von Arunachal Pradesh, Shri Tashi Gyalson, Leitendes Ratsmitglied in Ladakh, Shri Kiren Rijiju, Minister für parlamentarische Angelegenheiten der indischen Regierung, und Shri Sonam Lama, Minister für religiöse Angelegenheiten von Sikkim. Im Inneren des Tempels begrüßten Ganden Trisur Rinpoche und Sakya Gongma ihn.

Sakya Gongma Trichen Rinpoché, der leitende Zeremonienmeister, beim Rezitieren von Gebeten für ein langes Leben Seiner Heiligkeit des Dalai Lama im tibetischen Haupttempel in Dharamsala, HP, Indien, am 5. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Seine Heiligkeit nahm auf dem Podium Platz, während Sakya Gongma Trichen Rinpoche, der vorsitzende Meister der heutigen Zeremonie, vor ihm saß. Hinter ihm saß Sakya Trizin, zu dessen Rechten der Ganden Tri Rinpoche, Taklung Shapdrung, Khenpo Ngedo und Minling Khenchen saßen. Zu seiner Linken saßen Menri Trizin, Drikung Chetsang Rinpoche, Khenpo Donyo und Jonang Gyaltsab.

Im kunstvoll geschmückten Innenhof des Tempels waren Fotografien Seiner Heiligkeit aus den verschiedenen Phasen seines Lebens sowie von führenden Persönlichkeiten, die sich für Frieden einsetzten, wie Nelson Mandela, Mahatma Gandhi, Martin Luther King Jr. und Mutter Teresa, zu sehen.

Die Gebete begannen mit der siebenzeiligen Anrufung von Guru Padmasambhava, einem Gebet für das Wohlergehen Tibets, und wurden mit dem Hauptritual für ein langes Leben fortgesetzt, das auf einem vom großen fünften Dalai Lama verfassten Gebet an Amitayus basiert.

Sakya Gongma Rinpoche stand vor Seiner Heiligkeit und huldigte, wie auch im Text des Langlebensgebets erwähnt, dem Guru auf dem Löwenthron, als sich das Orakel Tsering Che-nga in Trance näherte. Das Orakel brachte die eigenen Opfergaben dar, während Sakya Gongma weiterhin dem Ritual folgte, das er anführte. Als nächstes erschien das Orakel Kharak Khyung Tsün und näherte sich dem Thron, um Darstellungen des Körpers, der Rede und des Geistes des Buddha auf einem Tablett darzubringen. Schließlich erschient das Nechung-Orakel in Trance und bot die drei Darstellungen direkt Seiner Heiligkeit an. Dann grüßte er die obersten Lamas und die führenden Mitglieder der Tibetischen Zentralregierung. Seine Heiligkeit der Dalai Lama empfing die verschiedenen Orakel, ihre Gaben und Gebete mit Zuneigung.

Ein Langlebensgebet von Jamyang Khyentse Chökyi Lodro, das Lied vom Nektar der Unsterblichkeit, wurde rezitiert.

Das Orakel Dorje Yudrönma erschien in Trance und tanzte, gefolgt vom Orakel Nyenchen Tangla. Die Orakel näherten sich Seiner Heiligkeit, wandten sich ab und warfen eine Handvoll farbiger Körner als Segen und kehrten dann wieder zu Seiner Heiligkeit zurück. Am Ende ihrer Trance fielen die Medien in sich zusammen und wurden von ihren Begleitern rasch aus dem Tempel getragen.

Das Nechung-Orakel bei der Darbringung von Gaben an Seine Heiligkeit den Dalai Lama während der Langlebensgebete im tibetischen Haupttempel in Dharamsala, HP, Indien, am 5. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Ein Tsog-Opfer wurde mit dem folgenden Wunsch dargebracht: „Mögen wir dadurch alle Hindernisse überwinden.“

Eine Prozession von Mitgliedern des Personals der Tibetischen Zentralregierung, die Opfergaben – heilige Bilder, Schriften usw. – trugen, die Seiner Heiligkeit überreicht werden sollten, bewegte sich durch den Tempel. Sakya Gongma Rinpoche leitete die Darbringung eines Mandalas, an der der Sikyong, der Sprecher und der Justizkommissar teilnahmen. Dann brachte er drei Darstellungen des Körpers, der Rede und des Geistes des Buddha dar, eine Statue von Amitayus, eine Schrift und eine Stupa, gefolgt von einer Vase der Unsterblichkeit. Danach brachte er den Nektar und Pillen für ein langes Leben dar. Seine Heiligkeit nahm etwas von dem Nektar und einige von den Pillen und gab einige an Sakya Gongma.

Als nächstes wurden farbige rituelle Kuchen in verschiedenen Formen überreicht und dann wurden Tabletts mit den acht glücksverheißenden Symbolen, den sieben königlichen Emblemen und den acht glücksverheißenden Substanzen mit dem Wunsch dargebracht, dass das Leben Seiner Heiligkeit verlängert werden möge.

Der Sikyong brachte die drei Darstellungen des Körpers, der Rede und des Geistes des Buddha dar. Die spirituellen Führer der wichtigsten buddhistischen Traditionen Tibets sowie die Bönpos und Jonangpas traten vor, um Seiner Heiligkeit ihren Respekt zu erweisen. Er überreichte jedem einen weißen Seidenschal und ein rotes Schutzband.

Das ausführliche Gebet für das lange Leben Seiner Heiligkeit des Dalai Lama von seinen beiden Tutoren Yongzin Ling Rinpoche und Trijang Rinpoche wurde rezitiert. Es folgte die von Trulshik Rinpoche verfasste Anrufung der Emanationen von Avalokiteshvara in Indien und Tibet.

A procession of members of CTA staff carrying offerings for His Holiness the Dalai Lama during the Long Life Prayers at the Main Tibetan Temple in Dharamsala, HP, India on July 5, 2025. Photo by Tenzin Choejor

Dann gab es ein musikalisches Zwischenspiel, bei dem eine Gruppe junger Tibeterinnen und Tibeter Seiner Heiligkeit eine Strophe vorsang, die er auf Wunsch von Dilgo Khyentse Rinpoche für sein langes Leben verfasst hatte.

Seine Heiligkeit wandte sich danach an die Teilnehmenden der Veranstaltung: „Durch das intensive und aufrichtige Sprechen der Gebete heute wurden glückverheißende Umstände für mein langes Leben geschaffen. Für mich ist es klar, dass ich eine Verbindung zu Avalokiteshvara habe. Seit ich ein Kind war, habe ich diese Verbindung gespürt, und ich konnte dem Buddha-Dharma und den Wesen Tibets dienen. Ich hoffe immer noch, mehr als 130 Jahre alt zu werden.

In China traf ich mit Mao Zedong zusammen, der mir sagte, dass Religion Gift ist. Ich habe ihm nicht geantwortet, aber ich hatte Mitleid mit ihm. Später traf ich Nehru. Im Laufe meines Lebens habe ich Menschen getroffen, die sich für Religion interessierten, und solche, die das nicht taten. Natürlich haben die Menschen unterschiedliche geistige Veranlagungen, unterschiedliche Neigungen und Interessen, wie es in unseren Schriften klar gesagt wird. Das ist ganz natürlich.

Wir müssen uns also mit Methoden befassen, die den geistigen Veranlagungen der Menschen entsprechen, um sie glücklich zu machen und ihre Leiden zu lindern. Selbst Menschen ohne religiösen Glauben streben danach, glücklich zu sein und Leiden zu vermeiden. Moderne Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler sprechen nicht viel über Religion, aber auch sie streben danach, glücklich und ohne Leiden zu sein. Jeder tut sein Bestes, um glücklich zu sein und Leid zu vermeiden. Wir Tibeterinnen und Tibeter wollen nicht leiden, wir wollen glücklich sein.

Wir leben schon seit Jahrhunderten in Tibet. Wir haben zu Jowo Lokeshvara und Jo Yisshin Norbu gebetet und kollektives Karma geschaffen. Wir, mich eingeschlossen, mussten aus unserem Land fliehen. Und obwohl wir physisch getrennt sind, bleibe ich tief in meinem Herzen Jowo Lokeshvara immer treu. Wir alle wissen, dass Avalokiteshvara seine Segnungen gibt. Ich habe klare Hinweise erhalten, dass sein Segen hier bei mir ist.

Sobald ich morgens aufwache, spreche ich ein Gebet und denke über Bodhichitta nach, um die Ziele von mir und anderen zu erfüllen. Auf diese Weise erzeuge ich den Erleuchtungsgeist. Ich habe immer die Absicht und bete, dass ich allen Wesen, auch den Tieren, helfen kann. In den letzten vielen Jahren war Avalokiteshvara auf meinem Scheitel. Ich spüre, dass sein Segen immer da ist und auf mich fällt.

Menschen wie ihr bringt Opfer für mein langes Leben. Eure Hingabe ist unerschütterlich und zielgerichtet. Wenn wir unseren zielgerichteten Glauben an Avalokiteshvara beibehalten und Bittgebete an ihn richten, wird dies zu Ergebnissen führen. Auch ich werde solche Gebete sprechen.

Ich stamme aus Dhomey, dem nordöstlichen Teil Tibets, und wenn ich mir die verschiedenen Prophezeiungen ansehe, habe ich das Gefühl, dass ich den Segen Avalokiteshvaras habe, und ich habe bisher mein Bestes getan. Und ich hoffe, dass ich noch weitere 30 oder 40 Jahre leben werde.

Seine Heiligkeit der Dalai Lama bei seiner Ansprache an die Versammlung während der Langlebensgebete im tibetischen Haupttempel in Dharamsala, HP, Indien, am 5. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Wir haben unser Land verloren und leben in Indien im Exil, aber ich konnte den Wesen nützen. Wenn ich hier in Dharamsala lebe, habe ich vor, den Wesen und dem Dharma so viel Nutzen zu bringen, wie ich kann. Ich visualisiere Avalokiteshvara auf dem Scheitel meines Kopfes und vertraue auf ihn. Auch ihr solltet Gebete an Avalokiteshvara richten.

Die Essenz des Buddha-Dharma ist Bodhichitta. Wir sprechen dieses Gebet – um die Ziele von mir und anderen zu erfüllen, erzeuge ich den Erleuchtungsgeist. Ihr solltet das auch tun. Das ist alles, ich danke euch.“

Seiner Heiligkeit wurde ein Dankesmandala dargebracht als Dank dafür, dass er sich bereit erklärt hatte, 100 Äonen zu bleiben.

Die Lamas setzten ihre traditionellen Hüte in ihren verschiedenen Formen und Farben auf, während das Gebet für das nicht-sektiererische Gedeihen des Buddha-Dharma rezitiert wurde. Alle standen auf, als das Ghoton-Lied gesungen wurde.

Musiker aus der Mongolei beim Auftritt, als Seine Heiligkeit der Dalai Lama im Anschluss an die Langlebensgebete den tibetischen Haupttempel in Dharamsala, HP, Indien, am 5. Juli 2025 verlässt. Foto: Tenzin Choejor.

Seine Heiligkeit verließ den Tempel, grüßte die Gäste und lächelte und winkte den zahlreichen Besucherinnen und Besuchern entlang seines Weges zum Aufzug zu. Vom Rand des Innenhofs fuhr er mit einem Golfwagen mit einem strahlendes Lächeln zurück zu seiner Residenz.

]]>
Botschaft Seiner Heiligkeit des Dalai Lama zum 90. Geburtstag https://de.dalailama.com/news/botschaft-seiner-heiligkeit-des-dalai-lama-zum-90-geburtstag Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/botschaft-seiner-heiligkeit-des-dalai-lama-zum-90-geburtstag Anlässlich meines 90. Geburtstages habe ich erfahren, dass sich viele Menschen – darunter auch Mitglieder tibetischer Gemeinschaften – zu Feierlichkeiten versammeln. Es berührt mich zutiefst, dass zahlreiche von Ihnen diesen Anlass nutzen, um Initiativen ins Leben zu rufen, die die Werte von Mitgefühl, Warmherzigkeit und Altruismus in den Mittelpunkt stellen.

Ich bin ein einfacher buddhistischer Mönch und pflege gewöhnlich nicht, meinen Geburtstag zu feiern. Da Sie jedoch aus eigener Initiative Veranstaltungen zu meinem Geburtstag organisieren, möchte ich die Gelegenheit nutzen, einige Gedanken mit Ihnen zu teilen.

Zwar ist materieller Fortschritt wichtig, doch ebenso wesentlich ist es, inneren Frieden zu entwickeln – durch die Kultivierung eines guten Herzens und durch Mitgefühl, das nicht nur nahestehenden Menschen, sondern allen fühlenden Wesen gilt. Auf diese Weise leisten Sie einen wertvollen Beitrag dazu, die Welt zu einem besseren Ort zu machen.

Ich selbst werde mich weiterhin mit Entschlossenheit meinen grundlegenden Verpflichtungen widmen: der Förderung menschlicher Werte, der Unterstützung von Harmonie zwischen den Religionen und dem Erhalt der uralten indischen Weisheit, welche die Funktionsweise von Geist und Emotionen tiefgründig erklärt. Ebenso werde ich mich für den Schutz der tibetischen Kultur und des tibetischen Erbes einsetzen – beides enthält durch seine Ausrichtung auf inneren Frieden und Mitgefühl großes Potenzial, der heutigen Welt einen bedeutenden Beitrag zu leisten.

Mut und Kraft in meinem täglichen Leben schöpfe ich aus den Lehren des Buddha und indischer Meister wie Shantideva. Seine Worte begleiten mich stetig:

Solange der Raum besteht,
Solange fühlende Wesen existieren,
Bis dahin möge auch ich verweilen,
Um das Leid der Welt zu lindern.

Ich danke Ihnen von Herzen, dass Sie meinen Geburtstag zum Anlass nehmen, um Mitgefühl und inneren Frieden zu pflegen und weiterzugeben.

Tashi Deleg und mit Gebeten,

Dalai Lama
5. Juli 2025

]]>
Das 15. Treffens der tibetischen religiösen Führungspersönlichkeiten https://de.dalailama.com/news/das-15-treffens-der-tibetischen-religiösen-führungspersönlichkeiten Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/das-15-treffens-der-tibetischen-religiösen-führungspersönlichkeiten Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien - Heute Morgen fand die vorletzte Sitzung – es war die achte – des 15. Treffens der tibetischen Religionsführer in der Versammlungshalle in der Residenz Seiner Heiligkeit statt.

Vorne rechts von Seiner Heiligkeit saßen Sakya Trizin, Menri Trichen Rinpoche, Drikung Chetsang Rinpoche, Taklung Matrul Rinpoche als Vertreter von Taklung Shapdrung. Zu seiner Linken saßen Gaden Tri Rinpoche, Minling Khenchen (Vertreter von Minling Trichen), Khenpo Ngedo (Vertreter von Gyalwang Drukpa) und Jonang Gyaltsap. Kalons und andere Mitglieder der Tibetischen Zentralverwaltung saßen an der Seite des Saals.

Sikyong Penpa Tsering bei seinen einleitenden Worten während des Treffens mit Seiner Heiligkeit dem Dalai Lama und den Teilnehmenden des 15. Treffens der tibetischen Religionsführer im Versammlungssaal von Seiner Heiligkeit Residenz in Dharamsala, HP, Indien, am 4. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Sikyong Penpa Tsering würdigte Seine Heiligkeit und die anderen geistigen Führer und verlas die drei Resolutionen des Treffens:

1. Alle Teilnehmer stimmten der jüngsten Erklärung Seiner Heiligkeit zu und unterstützten sie.

2. Reinkarnation ist eine religiöse Angelegenheit. China benutzt dies für politische Zwecke, was wir nicht akzeptieren werden.

3. Alle Teilnehmer des Treffens akzeptieren die Entscheidung Seiner Heiligkeit.

Anschließend wurden Fotos von Seiner Heiligkeit und den Delegierten gemacht und seine Seine Heiligkeit sprach zu den Anwesenden:

„Es sind so viele Jahre vergangen, seit wir ins Exil gegangen sind, und die Tibeterinnen und Tibeter sind in einzigartiger Weise stark gewesen. Obwohl wir im Exil leben, haben wir unsere Religion und Kultur unter meiner Führung wirklich gut bewahrt.

Seine Heiligkeit der Dalai Lama beim Gruppenfoto mit den Delegierten des 15. Treffens der tibetischen Religionsführer während ihres Treffens in seiner Residenz in Dharamsala, HP, Indien, am 4. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Was mich betrifft, so erzeuge ich jeden Morgen, sobald ich aufwache, den Erleuchtungsgeist, indem ich diese Zeilen rezitiere: ‚Um die Ziele von mir und anderen zu erfüllen, werde ich Bodhichitta entwickeln.‘ Bodhichitta ist das, was den Mut gibt, für andere zu arbeiten. Bis jetzt habe ich es geschafft, mich völlig entschlossen zu verhalten, ohne den Mut zu verlieren.

Ich bin Ihnen allen dankbar, dass Sie dieses 15. Treffen der tibetischen spirituellen Führungspersönlichkeiten einberufen und daran teilgenommen haben.

Ich bin von Siling nach Lhasa gekommen, wo ich vor dem Jowo Gelübde abgelegt habe. Wir alle sind entschlossen, unsere Sache zu verfolgen. Es ist sehr gut, dass die Menschen in den drei Provinzen Tibets geeint geblieben sind. Ich werde als die Führungspersönlichkeit dieses vereinten Volkes angesehen. Ich habe mich dieser Verantwortung mit all meiner Entschlossenheit und meinem Mut gestellt.

Was die tibetisch-buddhistische Tradition betrifft, so gibt es Aspekte der Schriften und der Erfahrungen. Sie alle, meine Dharma-Brüder, Lamas und Mönche, haben die Verantwortung, sie zu bewahren. Bitte tun Sie weiterhin Ihr Bestes.“

Seine Heiligkeit der Dalai Lama bei seiner Ansprache an die Versammlung während des Treffens mit den Delegierten des 15. Treffens der tibetischen Religionsführer im Tagungssaal seiner Residenz in Dharamsala, HP, Indien, am 4. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor.          Ask ChatGPT

Der Sekretär für religiöse Angelegenheiten, Dudul Dorjee, richtete Worte des Dankes an Seine Heiligkeit, die Führungspersönlichkeiten der verschiedenen Traditionen, die Vertreter der Klöster und so weiter.

Auch die geistlichen Führungspersönlichkeiten hatten einige Worte hinzuzufügen. Sakya Trizin erwähnte die Notwendigkeit, für ein langes Leben Seiner Heiligkeit zu beten und daran zu arbeiten, seine Worte und Wünsche zu erfüllen. Ganden Tri Rinpoche sagte: „Solange das tibetische Volk im Daseinskreislauf verbleibt, mögen Sie, Ihre Heiligkeit, uns zur Erleuchtung führen.“

Menri Trichen Rinpoche dankte Seiner Heiligkeit für seine Worte und forderte alle Anwesenden auf, dem Rat Seiner Heiligkeit zu folgen. Minling Khenchen brachte den Wunsch zum Ausdruck, dass Seine Heiligkeit nach Tibet reisen und noch einmal tibetischen Boden betreten könne. Drikung Chetsang Rinpoche fügte hinzu: „Motiviert durch Bodhichitta ist Seine Heiligkeit unter uns fühlenden Wesen erschienen, was unser großes Glück ist. Selbst im Alter von 90 Jahren ist Seine Heiligkeit entschlossen, für alle Wesen zu arbeiten. Ich bete für sein langes Leben.“

Khenpo Ngedo sagte, dass Seine Heiligkeit berichtet hat, dass er viele Bitten erhalten hat, die Institution des Dalai Lama fortzuführen und dass seine Reinkarnation erscheinen möge. Bei diesem Treffen haben wir eine Resolution zur Unterstützung dieses Anliegens verabschiedet.

Taglung Matrul Rinpoche dankte Seiner Heiligkeit für seine jüngste Erklärung und las einen Vers für sein langes Leben vor. Jonang Gyaltsab sagte, dass er alle an die Güte Seiner Heiligkeit und seine erleuchteten Taten erinnern möchte, die nicht auf die Tibeterinnen und Tibeter beschränkt sind, sondern alle fühlenden Wesen umfassen. Er betete für ein langes Leben Seiner Heiligkeit und dass er in den Potala-Palast zurückkehren möge, um dort das Rad des Dharma zu drehen.

Seine Heiligkeit der Dalai Lama beim Treffen mit den Delegierten des 15. Treffens der tibetischen Religionsführer im Tagungssaal seiner Residenz in Dharamsala, HP, Indien, am 4. Juli 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Der Sekretär für religiöse Angelegenheiten dankte allen, die an dem Treffen teilgenommen hatten, und entschuldigte sich für etwaige Unzulänglichkeiten, die aufgetreten sein mögen. Er schloss mit der Bemerkung, dass die Quelle allen Guten und Glücks in der Welt der Buddha-Dharma sei – und er wünschte, dass er noch lange erhalten bleibe, dass die Lamas lange leben und dass das tibetische Volk vereint sein möge.

]]>
Erklärung zur Fortführung der Institution des Dalai Lama https://de.dalailama.com/news/erklärung-zur-fortführung-der-institution-des-dalai-lama Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/erklärung-zur-fortführung-der-institution-des-dalai-lama (Übersetzt aus der englischsprachigen Fassung, der das tibetische Original zugrunde lag)

Am 24. September 2011 gab ich bei einem Treffen der Oberhäupter tibetischer spiritueller Traditionen eine Erklärung gegenüber meinen tibetischen Landsleuten innerhalb und außerhalb Tibets, den Anhängern des tibetischen Buddhismus und allen, die eine Verbindung zu Tibet und den Tibetern haben, ab, in der es um die Frage ging, ob die Institution des Dalai Lama fortbestehen soll. Ich erklärte damals: „Ich habe ja schon 1969 klargestellt, dass befugte Personen darüber entscheiden sollten, ob die Reinkarnationen des Dalai Lama in Zukunft fortbestehen sollen.“

Ich sagte auch: „Wenn ich etwa neunzig bin, werde ich mich mit den hohen Lamas der tibetischen buddhistischen Traditionen, der tibetischen Öffentlichkeit und anderen betroffenen Menschen, die dem tibetischen Buddhismus folgen, beraten, um neu zu bewerten, ob die Institution des Dalai Lama fortgesetzt werden soll oder nicht.“

Obwohl ich keine öffentlichen Diskussionen zu diesem Thema geführt habe, haben mir in den letzten 14 Jahren Oberhäupter der spirituellen Traditionen Tibets, Mitglieder des tibetischen Exilparlaments, Teilnehmende einer tibetischen Sonderkonferenz, Mitglieder der tibetischen Zentralverwaltung, Nichtregierungsorganisationen, Buddhisten aus der Himalaya-Region, der Mongolei, den buddhistischen Republiken der Russischen Föderation und Buddhisten in Asien, einschließlich Festlandchina, aus verschiedenen Gründen geschrieben und mich eindringlich gebeten, die Institution des Dalai Lama fortzuführen. Insbesondere habe ich über verschiedene Kanäle Botschaften von Tibeterinnen und Tibetern in Tibet erhalten, die denselben Appell äußern. In Übereinstimmung mit all diesen Bitten bekräftige ich, dass die Institution des Dalai Lama fortbestehen wird.

Das Verfahren zur Anerkennung eines zukünftigen Dalai Lama wurde in der Erklärung vom 24. September 2011 klar festgelegt. Darin heißt es, dass die Verantwortung dafür ausschließlich bei den Mitgliedern des Gaden Phodrang Trust, dem Büro Seiner Heiligkeit des Dalai Lama (Office of His Holiness the Dalai Lama), liegt. Sie sollten sich mit den verschiedenen Oberhäuptern der tibetisch-buddhistischen Traditionen und den zuverlässigen, durch einen Eid verbundenen Dharma-Beschützern beraten, die untrennbar mit der Linie der Dalai Lamas verbunden sind. Sie sollten die Verfahren zur Suche und Anerkennung entsprechend der bisherigen Tradition durchführen.

Ich bekräftige hiermit, dass der Gaden Phodrang Trust die alleinige Befugnis hat, die zukünftige Reinkarnation anzuerkennen; niemand sonst hat die Befugnis, sich in diese Angelegenheit einzumischen.

Dalai Lama

Dharamshala
21. Mai 2025

]]>
Feier zum 90. Geburtstag Seiner Heiligkeit des Dalai Lama https://de.dalailama.com/news/feier-zum-90-geburtstag-seiner-heiligkeit-des-dalai-lama Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/feier-zum-90-geburtstag-seiner-heiligkeit-des-dalai-lama Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien - Der Regen, der in der Nacht stark gefallen war, ließ heute Morgen nach, als Seine Heiligkeit der Dalai Lama das Tor zu seiner Residenz erreichte. Er war auf dem Weg zum Tsuglagkhang, dem tibetischen Haupttempel, um dort an einer großen Feier zu seinem 90. Geburtstag teilzunehmen. Nach dem tibetischen Kalender fiel dieser Tag auf den fünften Tag des fünften Monats.

Die Festlichkeiten wurden von Mitgliedern der Gemeinde Dhomey Cholkha aus Amdo organisiert. Seine Heiligkeit wurde am Tor von Kirti Rinpoche, der den mit Tashi Lhunpo assoziierten Meditationshut trug, dem Vorsitzenden des Organisationskomitees, Thupten Lungrig, dem Obersten Justizkommissar Yeshe Wangmo und dem ehemaligen Parlamentsabgeordneten und Mitglied des Organisationskomitees Drolma Tsomo begrüßt.

Seine Heiligkeit der Dalai Lama begrüßt die Anwesenden bei seiner Ankunft zu den Feierlichkeiten anlässlich seines 90. Geburtstags nach dem tibetischen Mondkalender im Hof des tibetischen Haupttempels. Dharamsala, HP, Indien, 30. Juni 2025. Foto: Ehrw. Zamling Norbu.

Seine Heiligkeit, der in einem Golfwagen gefahren war, stieg unter dem Vordach des Tempels aus, das den Innenhof überdacht, und entging so dem Regen. Auf dem Weg zu seinem Platz auf der Veranda unterhalb des Tempels grüßte er voller Freude die Menschen, die ihn auf beiden Seiten begrüßten.

Die rund 7000 an der Feier Teilnehmenden waren an unterschiedlichen Orten versammelt: im Kalachakra-Tempel und im Tsuglagkhang, im Innenhof sowie in der Kirti Gompa und auf dem nahe gelegenen Parkplatz.

An der Spitze des Hofes wurde Seine Heiligkeit von Sakya Gonma Rinpoche, dem Ganden Tri Rinpoche, Sakya Trizin, Taglung Matrul Rinpoche und anderen bedeutenden Lamas und Mitgliedern anderer buddhistischer Traditionen begrüßt. Unter den Gästen befanden sich Vertreterinnen und Vertreter des Hinduismus, des Christentums, des Islams, der Bahai, des Judentums, des Jainismus und des Sikhismus, die ebenfalls nach vorne kamen, um Seine Heiligkeit zu begrüßen.

Kirti Rinpoche verlas eine ausführliche Würdigung Seiner Heiligkeit in tibetischer Sprache. Er erinnerte daran, dass Seine Heiligkeit, als sowohl die Tradition des unvergleichlichen Shakyamuni Buddha als auch der Wohlstand Tibets dem Untergang geweiht waren, gemäß dem Wunsch seines Vorgängers, des dreizehnten Dalai Lama, in Taktser, einem Ort in der Nähe des Klosters Kumbum, geboren wurde. Er wurde als der Vierzehnte Dalai Lama anerkannt und im Potala-Palast inthronisiert. Zu gegebener Zeit übernahm er die Verantwortung für die geistlichen und weltlichen Angelegenheiten Tibets.

Schließlich war Seine Heiligkeit gezwungen, in Indien Zuflucht zu suchen. Seitdem wirkt er für Frieden und Harmonie in der Welt, wobei er sich für die Entmilitarisierung und den Abbau von Atomwaffen einsetzt.

Seine Heiligkeit hat darauf hingewiesen, dass bei der Suche nach einem glücklichen Leben innerer Frieden wirksamer ist als materieller Wohlstand.

Bei dem Versuch, das Streben des tibetischen Volkes nach Freiheit zu erfüllen, hat er einen Ansatz des mittleren Weges empfohlen, der durch Dialog gegenseitigen Nutzen anstrebt.

Kirti Rinpoché liest eine Würdigung zu Ehren Seiner Heiligkeit des Dalai Lama während der Feierlichkeiten anlässlich seines 90. Geburtstags nach dem tibetischen Mondkalender im Hof des tibetischen Haupttempels. Dharamsala, HP, Indien, 30. Juni 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Er hat deutlich gezeigt, dass der tibetische Buddhismus aus der authentischen Nalanda-Tradition hervorgegangen ist und er hat diese bewahrt.

Indem seine Heiligkeit für Liebe, Mitgefühl, Zufriedenheit, Geduld und ethische Disziplin eintrat und darauf hinwies, dass die Entwicklung dieser Eigenschaften die wesentliche Lehre aller Religionen ist, hat er den respektvollen Umgang und die Wertschätzung zwischen den Glaubenstraditionen der Welt gefördert und Brücken zwischen ihnen geschlagen. Auf diese Weise hat er sich als ein unvergleichlicher Lehrer gezeigt, der die Welt zum Frieden führt.

Anschließend verkündete Kirti Rinpoche: „An diesem glückverheißenden Tag, dem fünften Tag des fünften Monats des Holz-Schlangen-Jahres, in Anwesenheit der großen spirituellen Meister Tibets, eines Vertreters der chinesischen buddhistischen Tradition, von Vertretern der Theravada-Traditionen aus Indien, Sri Lanka, Thailand und Burma, sowie Vertreterinnen und Vertretern des Hinduismus, des Christentums, des Islams, der Bahai, des Judentums, des Jainismus, des Sikhismus und anderer religiöser Traditionen sowie der drei Säulen der tibetischen Demokratie ehrt das gläubige Volk der drei Provinzen Tibets Eure Heiligkeit durch unsere drei Tore des Körpers, der Rede und des Geistes.

Erlaubt uns, Euch eine besondere Auszeichnung zu überreichen: eine Vase für langes Leben, die symbolisiert, dass Ihr in der Natur von Buddha Amitayus (dem Buddha der Langlebigkeit) bleibt. Über der Vase befindet sich ein weißer Lotus, der zeigt, dass Ihr, obwohl Ihr in der Welt erschienen seid, von ihren Mängeln unberührt bleibt. Auf dem Lotus befindet sich der Globus, der zeigt, dass Ihr diese Erde als Euer Reich der erleuchteten Aktivität gewählt habt. Auf dem Globus befindet sich ein Sitz aus Sonne und Mond, der die Erleuchtung des Pfades der Vereinigung von Leerheit und Mitgefühl darstellt. Auf diesem Sitz befindet sich der ‚unvergleichliche spirituelle Lehrer des einundzwanzigsten Jahrhunderts‘ – Eure Heiligkeit – in der Gestalt von Avalokiteshvara in der Gestalt eines Mönchs in safranfarbenem Gewand, der mit zum Gebet gefalteten Händen steht und mit Liebe und Mitgefühl auf alle Wesen blickt.

Wir bieten Euch, Eure Heiligkeit, dieses Andenken aus kostbarem Gold und Silber an, um die zahlreichen glückverheißenden Verbindungen zwischen Euch und uns, dem Lehrer und den Schülerinnen und Schülern, zu symbolisieren. Wir überreichen es mit Freude, Vertrauen, Entzücken und Hingabe, um Euch – den unvergleichlichen großen vierzehnten Dalai Lama – als ‚den unvergleichlichen Lehrer des einundzwanzigsten Jahrhunderts‘ zu ehren. Bitte segne uns unter Deinem mitfühlenden Blick.“

Seiner Heiligkeit dem Dalai Lama wird während der Feierlichkeiten anlässlich seines 90. Geburtstags nach dem tibetischen Mondkalender eine Auszeichnung überreicht, die ihn als „Unvergleichlichen spirituellen Lehrer des 21. Jahrhunderts“ ehrt. Hof des tibetischen Haupttempels, Dharamsala, HP, Indien, 30. Juni 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Die oben beschriebene Auszeichnung wurde Seiner Heiligkeit von den spirituellen Meistern Tibets, Mitgliedern der tibetischen Verwaltung und Vertretern anderer religiöser Traditionen überreicht, die mit einem außergewöhnlich langen weißen Seidenschal verbunden waren.

Kirti Rinpoche, Kasur Jetsun Pema und Kasur Thubten Lungrig brachten Seiner Heiligkeit dann ein Mandala und drei Darstellungen des Körpers, der Rede und des Geistes des Buddha dar. Die Gebete für sein langes Leben konzentrierten sich auf das Lied der Unsterblichkeit – das ausführliche Gebet seiner beiden Tutoren.

Es wurden Tee und zeremonieller süßer Reis serviert.

Der Vorsitzende des Organisationskomitees, Thubten Lungrig, wandte sich an die Versammlung: „Zu diesem besonderen Anlass haben wir uns hier versammelt, um Seine Heiligkeit mit dem Titel ‚unvergleichlicher Lehrer des 21. Jahrhunderts‘ zu ehren. Wir haben Manis und Tara-Gebete rezitiert, wir haben in seinem Namen Leben gerettet und die Umwelt gereinigt. Inzwischen hat das Kirti-Kloster eine Woche lang Rituale für ein langes Leben Seiner Heiligkeit durchgeführt.

Kasur Jetsun Pema überreicht Seiner Heiligkeit dem Dalai Lama traditionelle Gaben während der Feierlichkeiten anlässlich seines 90. Geburtstags nach dem tibetischen Mondkalender im tibetischen Haupttempel in Dharamsala, HP, Indien, am 30. Juni 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Als wir aus Dhomey seinen 80. Geburtstag feierten, sagte uns Seine Heiligkeit, dass wir dies wieder tun sollten, wenn er 90 wird. Diesmal haben wir Vertreter der Weltreligionen eingeladen, um uns bei den Opfergaben zu unterstützen, die wir gemacht haben.

Wir bitten Seine Heiligkeit, lange zum Wohle aller fühlenden Wesen und des Dharma zu leben. Wir bitten Euch, für uns zu sorgen, bis auch wir erleuchtet sind. In Bezug auf die Aussage von 2011 bezüglich seiner Reinkarnation bitten wir, da die Verbindung zwischen Avalokiteshvara und dem tibetischen Volk stark ist, dass Seine Heiligkeit weiterhin reinkarniert. Wir beten, dass wir Euren 100. Geburtstag in Tibet feiern können.“

Seine Heiligkeit wurde eingeladen, Worte an die versammelten Menschen zu richten:

„Hier sind wir heute an meinem 90. Geburtstag. Obwohl ich jetzt 90 Jahre alt bin, bin ich körperlich gesund und wohlauf. All die Jahre habe ich mich für das Wohl der Tibeterinnen und Tibeter und den Dharma eingesetzt. Ich habe auch Verbindungen zu Menschen in der ganzen Welt geknüpft und nützliche Diskussionen mit Wissenschaftlern geführt. Mein Leben hat sich gelohnt. Ich habe viele andere Länder besucht und alle möglichen Menschen getroffen. Ich habe das Gefühl, dass mein Leben als Mensch für die Menschen auf der Welt von Nutzen war, und ich widme den Rest meines Lebens dem Nutzen anderer.

Seine Heiligkeit der Dalai Lama spricht zur Versammlung während der Feierlichkeiten anlässlich seines 90. Geburtstags nach dem tibetischen Mondkalender im Hof des tibetischen Haupttempels in Dharamsala, HP, Indien, am 30. Juni 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Was die Institution des Dalai Lama betrifft, so wird es einen Rahmen geben, in dem sie fortbestehen kann. Ich wurde in Dhomey geboren und zog nach Lhasa, wo ich studieren konnte. Wie ich bereits sagte, denke ich, dass ich dem Dharma und den fühlenden Wesen dienen konnte, und ich bin entschlossen, dies auch weiterhin zu tun.“

Seiner Heiligkeit wurde ein tibetischer Geburtstagskuchen gebracht, und man bot ihm ein Stück davon an, das er aß. Anschließend enthüllte und segnete er zwei Thangkas, die seine zahlreichen bedeutenden Taten darstellen. Der Oberste Justizkommissar Yeshe Wangmo gab eine dreibändige Biographie Seiner Heiligkeit heraus. Der Sprecher Khenpo Sonam Tenphel veröffentlichte einen Bildband, der das Leben Seiner Heiligkeit illustriert. Sikyong Penpa Tsering schließlich veröffentlichte ein zweibändiges Kompendium mit Artikeln und Gedichten, die die Leistungen Seiner Heiligkeit würdigen.

In mehreren Liedern und einer poetischen Darbietung zu seinem Geburtstag wurden die vier Verpflichtungen Seiner Heiligkeit gewürdigt sowie die Tatsache, dass er die Nalanda-Tradition zurück nach Indien gebracht hat. Es gab Tänze von Gruppen aus den Provinzen U-tsang, Dho-tö und Dhomey. Ein abschließendes Lied und ein Tanz verkündeten den heutigen Tag als einen Tag des Glücks und der Freude.

Die stellvertretende Vorsitzende des Organisationskomitees legte einen Finanzbericht über die Veranstaltung vor. Sie erklärte, dass Spenden aus 17 Ländern von 40 Großspendern und 125 anderen eingegangen seien. Sie kündigte an, dass der verbleibende Rest der gesammelten Gelder dem Zentrum des Dalai Lama für tibetische und altindische Weisheit in Bodhgaya gespendet werden würde.

Tänzer:innen aus der Provinz Dhomey während der Feierlichkeiten anlässlich des 90. Geburtstags Seiner Heiligkeit des Dalai Lama nach dem tibetischen Mondkalender im Hof des tibetischen Haupttempels in Dharamsala, HP, Indien, am 30. Juni 2025. Foto: Tenzin Choejor.

Abschließend betete sie für ein langes und gesundes Leben Seiner Heiligkeit und wünschte ihm, dass er weiterhin das führende Licht der Welt sein möge und dass Frieden und Harmonie in der ganzen Welt gedeihen.

Der Generalsekretär des Organisationskomitees, Chödak Gyatso, sprach ein Dankeswort. Er dankte Seiner Heiligkeit dafür, dass er ihre Gaben und Bitten angenommen hat, als sie die neun Jahrzehnte seines bemerkenswerten Lebens feierten. Und er fuhr fort: „Ich danke allen, die an dieser Feier teilnehmen konnten. Währenddessen denken wir an unsere Brüder und Schwestern in Tibet, die nicht die Möglichkeit haben, mit uns zu feiern, und deren Freiheit, auf andere Weise an dieser Veranstaltung teilzunehmen, eingeschränkt wurde.“

Als Seine Heiligkeit zu seiner Residenz zurückkehrte, war der Ausdruck auf seinem Gesicht und den Gesichtern der vielen Menschen, an denen er vorbeikam, voller Freude.

]]>
Glückwünsche an die indische Präsidentin zu ihrem Geburtstag https://de.dalailama.com/news/glückwünsche-an-die-indische-präsidentin-zu-ihrem-geburtstag Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/glückwünsche-an-die-indische-präsidentin-zu-ihrem-geburtstag Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien - Seine Heiligkeit der Dalai Lama hat heute Morgen der Präsidentin Indiens, Frau Droupadi Murmu, zu ihrem 67. Geburtstag herzlich gratuliert.

In seinem Schreiben heißt es: „Wie Sie wissen, habe ich den größten Teil meines Lebens in Indien verbracht, nachdem ich im März 1959 nach dem Aufstand des tibetischen Volkes gegen die Behörden der Volksrepublik China aus Tibet fliehen musste. Daher fühle ich mich diesem Land in besonderer Weise verbunden.

Abgesehen davon, dass Indien das bevölkerungsreichste Land der Welt und die größte Demokratie ist, verfügt es über einen enormen Schatz an alter Weisheit. Ich bin überzeugt, dass diese Weisheit – in Verbindung mit moderner Bildung – einen bedeutenden Beitrag zu mehr Frieden und Glück in der Welt leisten kann.

Ich setze mich besonders dafür ein, das tiefe, uralte indische Verständnis über die Funktionsweise unseres Geistes und unserer Emotionen zu fördern. Denn ich glaube, dass darin die Grundlage liegt, um einen friedvollen Geist und ein mitfühlendes Herz zu entwickeln. Dieses Wissen kann uns helfen, destruktive Emotionen wie Wut, Angst und Hass zu überwinden, die unsere Fähigkeit untergraben, eine friedliche, mitfühlende Welt zu gestalten.

Als Tibeterinnen und Tibeter sind wir der indischen Regierung und dem indischen Volk zu tiefstem Dank verpflichtet für die herzliche Gastfreundschaft, die sie uns seit über 66 Jahren entgegenbringen. Ebenso dankbar sind wir für die großzügige Unterstützung, die wir in unseren Bemühungen erfahren haben, unsere buddhistische Kultur zu bewahren – eine Kultur, die tief in den Werten Karuna (Mitgefühl) und Ahimsa (Gewaltlosigkeit) des indischen Altertums verwurzelt ist.“

Abschließend wünschte Seine Heiligkeit der Präsidentin Glück, gute Gesundheit und Erfolg bei der Führung dieses großen Landes.

]]>
Gebete an den Medizinbuddha https://de.dalailama.com/news/gebete-an-den-medizinbuddha Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/gebete-an-den-medizinbuddha Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien - Heute Morgen, als es durch die Vormonsunhitze schon sehr schwül war, fuhr Seine Heiligkeit der Dalai Lama in einem Golfwagen von seiner Residenz zum Tsuglagkhang, dem Haupttempel des tibetischen Buddhismus.

Er nahm vor dem Thron Platz, um gemeinsam mit mehreren tausend Menschen, die sich versammelt hatten, Gebete an den Medizinbuddha zu sprechen. Die Veranstaltung wurde von Mönchen und Lamas des Klosterkollegs von Sera Me organisiert und von Sharpa Chöje Rinpoche geleitet. Sie fand zu Ehren des bevorstehenden 90. Geburtstags Seiner Heiligkeit und des von der tibetischen Zentralverwaltung ausgerufenen Jahres des Mitgefühls statt.

Während der Rezitationsmeister von Sera Me die Rezitation leitete, wurden Tee und zeremonieller süßer Reis gereicht. In einer Pause während der Gebete gab Seine Heiligkeit die mündliche Übertragung einer Anrufung an Palden Lhamo, die er vor einigen Jahren verfasst hatte.

Nachdem Seine Heiligkeit etwas mehr als eine Stunde lang an den Gebeten teilgenommen hatte, verließ er den Tempel und fuhr zurück zu seiner Residenz, wobei er die Grüße der lächelnden Menschen auf beiden Seiten des Ganges erwiderte.

]]>
Glückwünsche an den neuen Premierminister der Mongolei https://de.dalailama.com/news/glückwünsche-an-den-neuen-premierminister-der-mongolei Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/glückwünsche-an-den-neuen-premierminister-der-mongolei Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien, 13. Juni 2025 - Seine Heiligkeit der Dalai Lama hat Zandanshatar Gombojav zu seiner Wahl zum Premierminister der Mongolei gratuliert.

„Ich hatte 1979 erstmals die Gelegenheit, Ihr Land zu besuchen“, schrieb Seine Heiligkeit. „Ich erinnere mich mit Wärme an diesen Besuch und an die weiteren Male, die ich seither in die Mongolei reisen durfte. Es ermutigt mich sehr zu sehen, mit welchem Interesse und welcher Begeisterung Menschen jeden Alters in der Mongolei sich für die Förderung grundlegender menschlicher Werte einsetzen und danach streben, traditionelles buddhistisches Wissen mit moderner Bildung zu verbinden.“

„Wie Sie wissen, verbindet Mongolen und Tibeter seit jeher eine enge, geschwisterliche Beziehung. Seit der Zeit des dritten Dalai Lama, Sonam Gyatso, pflegen die Dalai Lamas eine besondere, enge Verbindung mit dem mongolischen Volk.“

„Wie ich bei meinen Besuchen in der Mongolei bereits erwähnt habe, gibt es zwar auch andere religiöse Traditionen im Land, doch ist es der Buddhismus, der die Identität, Kultur und das spirituelle Leben Ihres Volkes historisch geprägt hat. Da die Lehren des Buddha grundlegende menschliche Werte wie Mitgefühl und Gewaltlosigkeit betonen, können sie allen Menschen von Nutzen sein – unabhängig von deren persönlichem Glauben. Ich vertraue darauf, dass Sie und Ihre Regierung sich weiterhin für die Bewahrung und Förderung dieser Werte einsetzen werden.“

„Ich bewundere die beeindruckenden Fortschritte, die die Mongolei im Laufe der Jahre in allen Lebensbereichen gemacht hat. Solche weitreichenden Erfolge sind umso bedeutsamer, wenn sie das Leben von armen und benachteiligten Menschen konkret verbessern.“

Seine Heiligkeit schloss seinen Brief mit den besten Wünschen für den neuen Premierminister und viel Erfolg bei der Erfüllung der Hoffnungen und Erwartungen des mongolischen Volkes.

]]>
Gratulation an den Präsidenten der Republik Korea https://de.dalailama.com/news/gratulation-an-den-präsidenten-der-republik-korea Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/gratulation-an-den-präsidenten-der-republik-korea Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien – Seine Heiligkeit der Dalai Lama hat heute Morgen an Lee Jae-myung geschrieben, um ihm zu seinem Sieg bei der Präsidentschaftswahl in Korea zu gratulieren.

„Die Welt durchlebt gegenwärtig sehr herausfordernde Zeiten“, schrieb er, „zugleich wächst jedoch das Bewusstsein für unsere gegenseitige Abhängigkeit und die Verbundenheit der Menschheit. Ein dauerhafter Frieden auf der koreanischen Halbinsel ist für die gesamte Welt von entscheidender Bedeutung. Ich bin zuversichtlich, dass Sie weiterhin beharrliche Anstrengungen unternehmen werden, um durch Diplomatie und Dialog einen dauerhaften Frieden in der Region zu sichern.“

„In den letzten Jahren hat eine wachsende Zahl koreanischer Buddhisten Interesse daran gezeigt, an den Studienzentren zu lernen, die wir in Indien wiederaufgebaut haben. Gleichzeitig treffe ich regelmäßig koreanische buddhistische Brüder und Schwestern, die auf Pilgerreise nach Indien kommen.“

„Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei der Bewältigung der bevorstehenden Herausforderungen, bei der Erfüllung der Hoffnungen und Erwartungen des koreanischen Volkes und bei Ihrem Beitrag zu einer harmonischeren und friedvolleren Welt.“

Seine Heiligkeit schloss mit dem Ausdruck seiner Gebete und besten Wünsche.

]]>
Mit den herzlichsten Grüßen an Seine Heiligkeit Papst Leo XIV. https://de.dalailama.com/news/mit-den-herzlichsten-grüßen-an-seine-heiligkeit-papst-leo-xiv Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/mit-den-herzlichsten-grüßen-an-seine-heiligkeit-papst-leo-xiv Heute Morgen schrieb Seine Heiligkeit der Dalai Lama an Seine Heiligkeit Papst Leo XIV., um ihm seine herzlichsten Grüße zu seiner Wahl zum Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche zu übermitteln.

„Ich bin sehr glücklich, mehrere Ihrer Vorgänger getroffen und freundliche Gespräche mit ihnen geführt zu haben“, schrieb er. „Über mehr als vier Jahrzehnte hinweg habe ich auch an einem bedeutsamen Austausch mit Vertreterinnen und Vertretern verschiedener religiöser Traditionen teilgenommen – darunter auch mit meinen christlichen Brüdern und Schwestern. Mit einem festen Glauben an die Verbundenheit der Menschheit betrachte ich die Förderung der interreligiösen Harmonie als eine der wichtigsten Verpflichtungen meines Lebens. Besonders bewegt war ich von meiner Teilnahme an dem grossen interreligiösen Treffen, das Papst Johannes Paul II. im Jahr 1986 in Assisi organisiert hat.“

„In einer Zeit, in der die Welt mit so vielen Herausforderungen konfrontiert ist, bringt Ihre Wahl neue Hoffnung – nicht nur für die katholische Gemeinschaft, sondern für alle Menschen, die ein glücklicheres Leben in einer barmherzigeren und friedlicheren Welt anstreben.“

Seine Heiligkeit schloss seinen Brief mit seinen Gebeten und guten Wünschen.

]]>
Gratulation an Friedrich Merz, Bundeskanzler von Deutschland https://de.dalailama.com/news/gratulation-an-friedrich-merz-bundeskanzler-von-deutschland Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/gratulation-an-friedrich-merz-bundeskanzler-von-deutschland Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien – Heute Morgen hat Seine Heiligkeit der Dalai Lama an Friedrich Merz geschrieben, um ihm zur Wahl zum Bundeskanzler der Bundesrepublik Deutschland zu gratulieren.

„Seit meiner Kindheit fühle ich eine besondere Verbundenheit mit den Menschen in Deutschland“, schrieb er. „Im Laufe der Jahre hatte ich mehrfach die Gelegenheit, Ihr Land zu besuchen. Ich schätze die Unterstützung, die das deutsche Volk dem gewaltlosen Einsatz des tibetischen Volkes für Freiheit und Würde entgegenbringt, ebenso wie das aufrichtige Interesse an meinen Bemühungen, grundlegende menschliche Werte wie Mitgefühl, die Verbundenheit der Menschheit und interreligiöse Harmonie zu fördern.“

„Die Welt steht heute vor zahlreichen Herausforderungen. Ich bin zuversichtlich, dass Sie in dieser schwierigen Zeit eine verantwortungsvolle und weitsichtige Führungsrolle übernehmen werden. Ich möchte zudem betonen, wie sehr ich den Geist der Europäischen Union bewundere, der das kollektive Interesse und das Wohlergehen aller Mitgliedstaaten in den Mittelpunkt stellt. Ich bin überzeugt, dass dieser kooperative Ansatz anderen Ländern als Inspiration dienen und zu mehr Frieden und Wohlstand in der Welt beitragen kann.“

Seine Heiligkeit wünschte dem neuen Bundeskanzler viel Erfolg bei der Erfüllung der Hoffnungen und Erwartungen des deutschen Volkes sowie bei seinem Beitrag zu einer mitfühlenderen und friedlicheren Welt.

]]>
Gratulation an Anthony Albanese, Premierminister von Australien https://de.dalailama.com/news/gratulation-an-anthony-albanese-premierminister-von-australien Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/gratulation-an-anthony-albanese-premierminister-von-australien Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien – Seine Heiligkeit der Dalai Lama hat heute Morgen an Anthony Albanese geschrieben, um ihm zu seiner Wiederwahl als Premierminister nach dem Wahlsieg seiner Partei bei den australischen Parlamentswahlen zu gratulieren.

„Es war mir ein Privileg, Australien im Laufe der Jahre mehrfach besuchen zu dürfen“, schrieb er. „Die Freundschaft und Herzlichkeit, die mir von meinen australischen Brüdern und Schwestern entgegengebracht wurden, haben mich tief berührt. Besonders ermutigt hat mich ihr Interesse und ihre Offenheit gegenüber meinen Bemühungen, die grundlegenden menschlichen Werte wie Güte, Mitgefühl, das Bewusstsein für die Einheit der Menschheit und die interreligiöse Harmonie zu fördern.“

„Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um der australischen Regierung und dem Volk Australiens meinen tief empfundenen Dank für ihr anhaltendes Interesse und ihre Unterstützung für die Freiheit und Würde des tibetischen Volkes auszusprechen.“

„Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei der Bewältigung der Herausforderungen, die vor Ihnen liegen, und bei der Erfüllung der Hoffnungen und Erwartungen des australischen Volkes.“

Seine Heiligkeit schloss das Schreiben mit seinen Gebeten und besten Wünschen.

]]>
Glückwünsche an Mark Carney, Premierminister von Kanada https://de.dalailama.com/news/glückwünsche-an-mark-carney-premierminister-von-kanada Tenzin Sewo https://de.dalailama.com/news/glückwünsche-an-mark-carney-premierminister-von-kanada Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Indien – Seine Heiligkeit der Dalai Lama hat Mark Carney, dem neuen Premierminister von Kanada, ein Glückwunschschreiben übermittelt, in dem er ihm zum Wahlsieg seiner Partei unter seiner Führung gratuliert.

„Während meiner Besuche in Kanada im Laufe der Jahre“, schrieb er, „war ich tief berührt von der Herzlichkeit, Freundschaft und Zuneigung, die mir von den Kanadierinnen und Kanadiern entgegengebracht wurde. Es ist mir zudem eine große Ehre, kanadischer Ehrenbürger zu sein. Ich bewundere Kanada sehr – ein Land, das für seine multikulturelle Gesellschaft und seine lebendige Demokratie bekannt ist.“

„Wie ich bereits gegenüber Ihren Vorgängern betont habe, möchte ich der Regierung und dem Volk Kanadas meinen aufrichtigen Dank für die anhaltende Unterstützung und Solidarität mit dem tibetischen Volk aussprechen.“

„Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei der Erfüllung der Hoffnungen und Erwartungen der Kanadierinnen und Kanadier sowie bei Ihrem Einsatz für Frieden und Stabilität in der Welt.“

Seine Heiligkeit schloss das Schreiben mit seinen Gebeten und besten Wünschen.

]]>